Комментируя комментарии к комментарию
Вывесил на сайте университетских новостей небольшое интервью с Дмитрием Новокшоновым (кажется, в ЖЖ он redshon) на тему готовящегося к изданию в СПбГУ комментария к ФЗ «О государственном языке РФ». Честно говоря, я уж не знаю, что там не так в самом издании, а вот собственно высказывания Дмитрия меня как-то пугают. Мне не нравятся попытки огран� �чивать живой русский язык какими-то «незаимствованными» словами. Особенно, если речь идёт о профессиональном жаргоне.
«Вот, например, так называемые банкиры любят завернуть про «волатильность» и «реструктуризацию». Реструктуризация долгов — это отсрочка платежей. А волатильность — это непредсказуемость», — говорит Дмитрий Евгеньевич. Ну так вот реструктуризация долгов может включать в себя отсрочку платежей. А может и не включать в себя её. А волатильность — не непредсказуемость, а изменчивость (рассчитывается как стандартное отклонение).
Оригинальная запись в блоге Волохонского:
Комментируя комментарии к комментарию.
Комментарии: 0:
Отправить комментарий
Подпишитесь на каналы Комментарии к сообщению [Atom]
<< Главная страница